Translation of "amber alert" in Italian


How to use "amber alert" in sentences:

Elizabeth put out an amber alert?
Elizabeth ha emanato un'allerta per rapimento?
He's my nephew, I called in an AMBER alert.
E' mio nipote, ho denunciato la scomparsa.
You tell anyone, Yair, or is there still an amber alert out on the guy?
L'hai detto a qualcuno, Yair, oppure c'e' ancora un allarme sul ragazzo?
An amber alert is in effect, and we ask that anyone with any information as to their whereabouts please contact the FBI.
E' stato diramato un allarme Amber, preghiamo chiunque possa avere informazioni utili al loro ritrovamento... di contattare l'FBI.
An AMBER alert has been issued and police checkpoints have been established here, here, and here.
È stato emesso un allarme AMBER e ci sono posti di blocco qui, qui e qui.
All right, MAILE AMBER Alert is out.
Okay, è scattata l'allerta MAILE AMBER.
We have an AMBER Alert out for two missing children.
C'è un'allerta AMBER su due bambine scomparse.
You might see his name on an AMBER Alert!
# Quando un bambino sparisce # # lui e' il primo sospettato!
I'll extend the AMBER Alert and have Highway Patrol set up roadblocks.
Amplio l'allarme AMBER e faccio mettere dei posti di blocco dalla polizia stradale.
Sarah, if your daughter's missing, we'll put out an Amber alert.
Sarah, se tua figlia e' scomparsa, possiamo avvisare le autorita'.
No, because my mom would probably put out an amber alert before we even hit Eagle Creek.
No, perche' mia madre... Si rivolgerebbe all'Allerta Amber ancor prima del nostro arrivo a Eagle Creek.
I can't magically call off an Amber alert, Miss Channing.
Non posso... Magicamente annullare un'allerta come questa, signorina Channing.
I want this Amber alert plastered on every flat surface in Atlantic City.
Voglio che l'allerta per rapimento tappezzi ogni superficie di Atlantic City.
It's that Bo kid from the Amber alert.
E' quella bambina Bo dell'allerta per rapimento.
Look, I'm expanding the Amber alert to the tri-state area.
Espandero' l'allerta per rapimento in tre stati.
Sir, I put out an Amber alert on a child and I don't know who her parents are.
Signore, ho lanciato un allarme AMBER su una bambina e non so chi siano i suoi genitori.
I'm a fugitive, and you're an Amber alert.
Sono un evaso, e tu sei una bambina rapita.
All right, repump the Amber alert, and get Manhattan to crowdsource our fugitives.
Bene, incrementa l'allerta per rapimento, e divulgate la notizia sul web.
Hayden, how's the malware to disable the Amber alert progressing?
A che punto e' il malware... Per disattivare l'allerta?
What about the apb on her car, the Amber alert?
E l'avviso di ricerca dell'auto? L'allerta AMBER?
Put out an AMBER alert for a black male, age 10 to 12, wearing a blue T-shirt and jeans.
Manda un'allerta AMBER per un maschio nero, fra i dieci e dodici anni, indossa una maglietta blu e jeans.
We've issued an Amber Alert, sent Charlie's stats out over the wire.
Abbiamo diramato un "Allarme minori scomparsi" trasmettendo via radio i dati di Charlie.
Jessup, I need you to put out an Amber alert on my son.
Jessup, devi emettere un'allerta Amber per mio figlio.
This is the bitch from the AMBER Alert.
E' la stronza con la bambina...
Right now there's an Amber alert out on Bobby, and we're attempting to find the father.
Al momento c'e' un'allerta AMBER per Bobby e stiamo cercando il padre.
Issue the AMBER Alert with the girls' pictures and the description of the van.
Diramiamo un'allerta Amber con la foto delle ragazze e la descrizione dell'auto.
I'll have Facebook push the AMBER Alert.
Faro' diramare l'allerta Amber anche su Facebook.
We got Tac guys sitting on his residence and an Amber alert out on the vehicle and the kid.
I ragazzi del TAC sono a casa sua ed... e' stata emessa un'allerta AMBER per la sua macchina e il ragazzino.
We've got an AMBER alert and tip line set up.
Abbiamo diramato un allerta AMBER e una linea dedicata.
Police issued an AMBER Alert for an 8-year-old boy.
La polizia ha emanato l'allerta Amber per un bambino di 8 anni.
This man, Roy Tomlin, wanted in connection with an AMBER Alert out this morning for an 8-year-old little boy, Alton Meyer.
Quest'uomo, Roy Tomlin, lavora in collaborazione con un altro rapitore e oggi e' stato visto salire su un auto con Alton Meyer, 8 anni.
I'll be sure to include that in my Amber Alert.
Lo includero' nel mio allarme ambra.
It's not like I can just settle down and play house somewhere, because, oops, I've got a fucking AMBER Alert out on me.
Non e' che posso... sistemarmi e farmi una famiglia da qualche parte perche'... oops, c'e' una cazzo di Allerta AMBER su di me.
Andy, I got a fucking AMBER Alert out on me.
Andy... sono ricercata per rapimento di minore, cazzo.
A nationwide Amber Alert is now in full effect.
È stato lanciato un allarme per rapimento di minore in tutto il paese.
We need the Amber alert to get Nelson's photo out there.
Ci serve l'allarme rapimento per poter divulgare la foto di Nelson.
You know there's an amber alert out on you.
Sai che c'e' un'allerta AMBER su di te.
They've put out an Amber Alert for child abduction.
Hanno emesso un allarme AMBER per rapimento di minore.
We're hoping we get a hit off the Amber alert before somebody else sets him off again.
Speriamo nell'allarme minori scomparsi, prima che faccia altre vittime.
1.1456639766693s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?